NOTA DE PRENSA DE LAS ASOCIACIONES FACEIRA, FURMIENTU, EL TEIXU, LA CALEYA Y DOCUMENTACIÓN Y ESTUDIO DE EL REBOLLAR
El Consejo de Europa reprocha a la Junta de Castilla y León la falta de protección del leonés
Las asociaciones en defensa de la lengua leonesa Faceira, Furmientu, El Teixu, La Caleya y Documentación y Estudio de El Rebollar denuncian que la Junta de Castilla y León mintió al Consejo de Europa sobre la protección del leonés. Además, el gobierno autonómico plantó al Comité de Expertos designado para analizar el cumplimiento de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias en España
El Consejo de Europa acaba de hacer
público el tercer informe periódico para España sobre la aplicación de
la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, tratado
internacional ratificado por España en 2001 que pretende la protección
de las lenguas regionales o minoritarias europeas. Desde la reforma del
Estatuto de Autonomía de Castilla y León de 2007, por la que el leonés
alcanzó el estatus de lengua protegida de conformidad con su artículo
5.2, dicho tratado ampara también a este idioma, y, en consecuencia, el
Consejo de Europa también ha valorado en este último informe el nivel de
cumplimiento de la Carta por el gobierno autonómico de Castilla y León
en relación con el leonés.
En la información facilitada en 2010 por
la Comunidad de Castilla y León al Consejo de Europa, el gobierno
autonómico mintió repetidas veces al afirmar que se estaban realizando
actuaciones para la protección y fomento del leonés, lo que no es cierto
tal y como se constata en el informe del Consejo de Europa. El gobierno
de la Junta señaló además que dichas actuaciones estaban siendo
desarrolladas desde la administración autonómica por la Dirección
General de Promoción e Instituciones Culturales, a través del Instituto
Castellano y Leonés de la Lengua. Sin embargo, dicha Dirección General
nunca se ha ocupado de promocionar el leonés, función que ni siquiera
está entre sus competencias, y el Instituto Castellano y Leonés de la
Lengua es una simple fundación privada, no un órgano administrativo,
dedicada expresamente a la promoción del español. Se da la circunstancia
de que la Junta de Castilla y León nunca ha desarrollado programa
alguno para el fomento del leonés, ni ha destinado nunca partidas
presupuestarias que den cumplimiento al mandato estatutario de
protección y regulación del leonés, a diferencia de lo ocurre con las
lenguas gallega y vasca en Castilla y León.
En 2011 la Secretaría para la Carta
Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias del Consejo de Europa
solicitó información adicional a la Junta de Castilla y León
interesándose además sobre cuál era el organismo administrativo que se
ocupaba en dicha comunidad de la protección del leonés, sin recibir
contestación alguna. Asimismo, convocó a una representación de la
administración autonómica a una reunión con el Comité de Expertos
encargado de analizar la aplicación de este tratado internacional a las
lenguas regionales o minoritarias de España, reunión prevista para el 7
de julio de 2011 en la sede de la Comisión y del Parlamento de la Unión
Europea en Madrid a la que no acudió ningún representante de la
Administración Castilla y León, siendo la única comunidad de las
convocadas que eludió dicha cita.
En el informe aludido el Consejo de
Europa recomienda a la Administración de Castilla y León actuaciones
decididas para proteger al leonés, y solicita a esta comunidad autónoma
que informe expresamente sobre las medidas adoptadas en el próximo
informe periódico. Asimismo, se recuerda a la Junta de Castilla y León
que el simple reconocimiento del leonés en el Estatuto de Autonomía no
es suficiente para su promoción y protección, y que se necesitan medidas
concretas y prácticas para facilitar y promover el uso del leonés en la
vida pública. El leonés, continúa el informe, no se enseña en el
sistema educativo ni es empleado por la Administración, por lo que el
Comité de Expertos que lo suscribe anima a las autoridades a tomar
medidas para ofrecer el leonés como una parte integral del plan de
estudios, al menos como una asignatura, y con carácter preferente en
aquellas zonas donde se habla.
El informe concluye señalando que el
leonés conforma una unidad con el asturiano y con el mirandés, y que,
aunque esta lengua está reconocida en el Estatuto de Castilla y León de
2007, las autoridades autonómicas no han adoptado hasta la fecha la
regulación oportuna para su protección y promoción, ni se han
desarrollado medidas prácticas relevantes para proteger esta lengua.
Subscriben esta nota las siguientes
asociaciones en defensa de la lengua leonesa: Faceira (León), Furmientu
(Zamora), El Teixu (Asturias, León, Zamora y Braganza), La Caleya (León)
y Documentación y Estudio de El Rebollar (Salamanca).
3 comentarios:
Publicar un comentario